Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam

Documentación y conceptualizacion del legado gráfico de toda una nación

Bratus, el estudio vietnamita especializado en branding fundado en 2011 por Jimmi Tuan, es el responsable de Mặt chữ, un interesante packaging para café y cacao de alto standing que utiliza el extenso —y olvidado— acervo tipográfico de este particular territorio del sudeste asiático, como fuente de inspiración y eje conceptual de todo el sistema gráfico.

Aunque el packaging en sí mismo está muy bien logrado, un prisma cuadrangular con tapa invertida que se completa con una suerte de asa-bolsa para sujeción y transporte, el mayor atractivo y logro de este proyecto reside en la documentación y conceptualizacion del legado gráfico de toda una nación, cuyas variopintas influencias y complejo papel en la geopolítica del siglo XX, lo hace ciertamente único.

Con estos precedentes y objetivos, el equipo creativo de Bratus, liderado por el propio Tuan, se embarcó en un viaje que los llevó a revisar y revivir los antiguos hábitos relacionados con el consumo de café y cacao en la Vietnam colonial, la incidencia del diseño indochino y la ocupación estadounidense. «Al final de la investigación decidímos revivir la elegancia de aquellas tipografías, rescatar el patrimonio cultural olvidado», comenta Tuan.

Tras la recolección de cientos de muestras (etiquetas, publicidades, periódicos, revistas… ) la gente de Bratus encontró la forma de dotar de mayor fondo al proyecto, y lo hizo emulando la forma que tenían los vietnamitas de la época de comunicar sus propios productos. «Como resultado, el packaging ofrece un ‘contenido verbal’ familiar, rústico y emocional».

Si bien el material histórico era abundante, también era cierto que estaba segmentado, incompleto, y bajo ningún caso representaban la totalidad de la gráfica y la comunicación histórica de este país. Por esta razón, en Bratus se decantaron por hacer composiciones aleatorias con diferentes tipografías y asignarlas a cada una de las caras de las cajas. «El resultado final es una obra de arte multidimensional que se extiende por la superficie del packaging y cuenta sus propias historias», comentan responsables del estudio desde su sede en Ho Chi Minh.

Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Mặt chữ, Bratus. © 084 Creative
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam
Bratus presenta Mặt chữ, un packaging para rescatar el legado tipográfico de Vietnam

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.